Monday, April 28, 2014

Outside Beijing: Official June Fourth Accounts (Part I)

 
On June 5, 1989, China Youth Daily printed a wanted list of student leaders and reports of arrests around the country. Photo Credit: 64memo.com

On April 15, 1989, Hu Yaobang passed away in Beijing. Hu served as general secretary of the Chinese Communist Party from 1982 until he was forced out by paramount leader Deng Xiaoping and other powerful party elders in 1987. Hu was seen by his opponents as soft on student protests in eastern China in late 1986 and early 1987 (the protests generally called for democratic reforms), and as far too tolerant of the aspirations of Tibetans, Uyghurs, and Mongolians for greater ethnic autonomy and cultural-heritage protections.

A week after Hu’s death, tens of thousands of students, some travelling from other provinces, marched to Tiananmen Square in Beijing to hold a memorial service. The memorial turned into an occupation, and the initial group of students swelled with thousands more students, workers, government cadres, journalists, and other citizens. From April 15 to June 24, China’s capital was paralyzed as the party and government grappled with mounting protests over various complaints including poor conditions in colleges and factories, inflation, nepotism, the slow pace of reforms, and stifling censorship.

Although party leaders initially adopted a conciliatory stance, hardliners gradually prevailed. Martial law was declared in Beijing on May 20. Then, on the evening of June 3, 1989, China’s leaders ordered troops to clear the square. Pitched battles between troops and citizens erupted all over the city. Thousands were detained and hundreds were killed.

Because of the scale of the protests and the presence of a large foreign press corps, the suppression in Beijing has been relatively well reported (that said, much remains unknown, including who gave the order to open fire on the protesters and how many people were actually killed, wounded, and detained). Less well reported is information on protests that took place in hundreds of other cities throughout the country during the same period. Protests started in April and lasted, in many places, until late June. Many demonstrations were non-violent, but violence resulting in considerable property damage took place in scores of cities, large and small. Attacks on police and on government buildings reached their peak as news spread of the killings in Beijing.

China’s police and other elements of the judiciary refer to the spring 1989 protests as “counterrevolutionary rioting.” Disturbances in Beijing after martial law was declared and disturbances in other cities are known as the “two disturbances.” Of the thousands who were detained nationwide, about 1,600 went to prison (known as “two disturbances” prisoners). At least 20 people were executed, including four protesters who attacked the railroad leading into Shanghai, according to Dui Hua’s Political Prisoner Database. Many others served months and years in detention centers and in reeducation through labor camps.

Through its open source research, Dui Hua has collected scores of official accounts of the spring 1989 protests in cities across China. Starting this month, with excerpts from a public security record from Baoji, Shaanxi Province, we will publish a series of translations of detailed accounts of the disturbances.

Baoji is a city of 3.5 million people approximately 800 miles from Beijing. The disturbances there lasted for more than six weeks and involved demands from different sectors, including local Muslims calling for a ban on pornographic publications. The situation was eventually brought under control, but only after 116 individuals were detained in 94 criminal cases involving the two disturbances and itinerant crime. The account indicates that injuries occurred in the city.



Weibin Public Security Records: click to expand

Weibin Public Security Records
(April 2008)

pp. 30, 32, 212

On June 15, the [Weibin District Public Security] Branch aimed to deter counterrevolutionary rioting [sparked by] the incident in Beijing. In Weibin District, some lawbreakers openly spread counterrevolutionary propaganda; posted reactionary slogans; distributed reactionary leaflets; and spread rumors to incite uninformed students and masses to attack party, government, and military organs and newspaper, radio, and television outlets. They also instigated strikes among workers, students, and business owners. They sieged and insulted the People’s Liberation Army, armed police, and public security police and blocked the main traffic junctions in the city and overturned and smashed vehicles causing serious social unrest. In order to eradicate the turmoil, to maintain social order, to protect national interests and the livelihoods and property of the masses, and to defend the reform and opening up and socialist modernization, the branch resolutely acted in accordance with [Baoji] Public Security Bureau’s notice to suppress counterrevolutionary rioting by calling on all party members and police to immediately take action to make positive contributions to ending the political turmoil by staying on duty around the clock in order to stabilize the situation.

Around 10 pm on June 22, the branch’s political commissar Niu Weimin led police to work for five consecutive hours and captured criminal Li Yajun, who was harboring “Xi'an Students’ Autonomous Federation” head Xue Yan, and seized a counterrevolutionary tape recording.

July 12 is “National United Action Day to Strike Against Itinerant Crime and Ferret Out ‘Two Disturbances’ Elements.” More than 700 officers from the [Weibin’s] public security, procuratorial, judicial, industrial and commercial, and civil affairs departments and [Baoji Public Security Bureau’s] people’s police and military police joined forces and arrested 116 people who committed various illegal acts, investigated and solved 94 criminal cases ([including] 13 major cases). Eighteen stolen bikes, 720 grams of drugs, and a large amount of stolen goods and money were seized.

On August 21, rioter Lin Peng (male, 26, university graduate, editor of Western Qin Literature), who once created a disturbance in [Baoji] and viciously attacked the Communist Party of China (CPC) and the socialist system, was detained for interrogation.

Between the spring and summer of 1989, counterrevolutionary political rioting occurred in Beijing and quickly spread to other parts of the country, including Baoji. Since May 4, some college students in Baoji were protesting in the streets. The number of student protesters grew exponentially; they paraded and gave speeches along Jing Er Road in Weibin District and forced their way onto trains to Beijing to support students who were holding a hunger strike there. On May 18, more than a thousand Muslims in the [Baoji] area raised banners and waved colored flags, strongly urging the government to ban pornographic publications and to severely punish the authors of the book Sex Custom. On the same day, about 5,000 people, including students from Baoji Normal School, Baoji College of Education, the Ministry of Railways Baoji Engineering Machinery Factory Technical School, and some local media and arts and culture professionals marched on the streets to express support for the students’ hunger striking in Beijing. On May 22, the Party Committee of the Baoji Public Security Bureau issued a call to action, urging all party members and police officers to take immediate action to suppress the political turmoil by staying on duty around the clock and paying close attention to the situation. On June 3, some students from Baoji Normal University took to the streets holding wreaths and gathered at the gate of Hebin Park. On June 4, more than 10,000 protesters and onlookers blocked the intersection of Hongqi Road bringing traffic to a standstill. Some uninformed students and masses attacked party, government, and military organs as well as newspapers, radio, and television stations and other vital institutions. Some criminals had snuck into the protest rally to block and attack military vehicles; they smashed and overturned 15 military police and passing vehicles, and burned a police motorcycle. A traffic barrier had been moved to the center of the road and was hit and bent. Street lights on both sides of the road were knocked down, and many police and security personnel were injured. On June 15, the [Baoji] Public Security Bureau, in consideration of political counterrevolutionary rioting in Beijing and the actual situation in Baoji, issued an announcement to suppress the turmoil. The entire police force of the Weibin District Public Security Branch posted notices to disseminate messages and to capture information. The bureau sent police to colleges in the Weibin District to stop the unrest, to implement ideological and political work for stabilizing the situation, and to secretly collect evidence of some lawbreakers spreading counterrevolutionary propaganda and inciting uninformed students and masses to attack party, government, military, and news agencies. The Baoji detachment of the Chinese People’s Armed Police deployed 250 soldiers to guard the [municipal offices of the] party committee, government, people’s congress, Chinese people’s political consultative congress as well as newspapers, local radio and television stations, and other vital institutions. In putting down the unrest, Weibin public security staff had to bear humiliation, being sworn at and hit without ever striking back. They managed to maintain order and avoid stampedes. Guided and directed by the propaganda of the central, provincial, and municipal media and with the positive contributions of police cadres, armed police, and masses throughout the city, the counterrevolutionary political turmoil that occurred between the spring and summer of 1989 came to a complete end on June 20. On July 6 of the same year, the Baoji party committee and municipal government held a grand ceremony in the hall of the municipal assembly to commend and reward outstanding collectives and individuals who contributed to suppressing the turmoil and maintaining social order. The Weibin District Public Security Branch and 26 outstanding units and individuals were on the merit list.



Chinese Source(原文):
《渭滨公安志》(30,32,212页)
发布日期:2008年4月
Click on icon to expand


渭滨公安志

30,32,212页

6月15日,分局针对北京发生反革命暴乱以来,渭滨区-些不法分子公开进行反革命宣传,张贴反动标语,散发反动传单,造谣惑众,煽动不明真相学生和群众冲击党政军机关和报社、电台、电视台;鼓动罢工、罢课、罢市;围攻、侮辱解放军、武警和公安民警;在市区主要交通路口拦截、推翻、打砸车辆等,造成社会严重动乱。为彻底制止动乱,维护正常的社会秩序,保护国家利益和人民群众生命财产的安全,保卫改革开放和社会主义现代化建设事业,分局坚决贯彻市公安局发出的制止反革命暴乱通告。号召全体党员、民警立即行动起来,坚持24 小时值班,为稳定局势,制止政治动乱做出积极贡献。

6月22晚10时许,分局政委牛为民带领民警连续工作5小时,抓获了窝藏西安市“高自联”头头薛焰的违法分子李亚军,缴获反动录音带1盘。

7月12日,是“全国打击流窜犯罪,清查‘两乱’分子统-行动日”。全区公、检、法、司、工商、民政部门及市公安局民警、武警指战员共700余人参加行动,共抓获各类违法犯罪人员116名,通过审查破获刑事案件94 起(重大13起),缴获被盗自行车18辆、毒品720克及大量赃物赃款。

8月21日,曾在本市制造动乱,恶毒攻击中国共产党和社会主义制度的动乱分子林鹏(男, 26岁,大学文化,《西秦文学》编辑部编辑)被收容审查。

1989年春夏之交,北京发生反革命政治暴乱,迅速波及全国各地,宝鸡也不例外, 5月4日以来,宝鸡市部分院校学生上街游行。学生游行队伍人数与日俱增,沿渭滨经二路大街演讲,强行乘火车进京声援北京学生绝食。5月18日,市区穆斯林教徒千余人打着横幅、手举彩色小旗,强烈要求政府取缔淫秽刊物,严惩《性风俗》一书的作者。同日,宝鸡师范学校,宝鸡教育学院,铁道部宝鸡工程机械厂技校和宝鸡部分新闻、文化、艺术工作者约5000余人上街游行,声援北京学生绝食。5月22日,中共宝鸡市公安局党组发出号召,要求全体党员、公安干警立即行动起来,为制止政治动乱,坚持24小时值班,密切注视动向。6月3日,宝鸡师范学院部分学生抬着花圈上街游行,并在河滨公园门口集会。6月4日,红旗路交叉十字被游行队伍和大批群众约万余人围得水泄不通,导致交通中断,有一些不明真相的学生和群众冲击党政军机关、报社、电台、电视台等要害部门。有一些歹徒混入队伍之中,堵截围攻军用车辆,打砸掀翻军警车辆和过往车辆15 辆,烧毁警用摩托车1 辆,交通护栏被挪置道路中央撞弯变形,道路两侧路灯被击落,武警官兵公安干警多人被打伤。6月15日,市公安局针对北京发生的反革命政治暴乱,结合宝鸡市实际情况,发出制止动乱的通告。公安渭滨分局全体民警张贴通告,宣传通告精神,捕捉信息,派干警前往渭滨辖地的院校作制止动乱,稳定局势的思想政治工作,并对一些不法分子采取秘密取证,收集他们进行反革命宣传,煽动不明真相学生和群众冲击党政军新闻单位等的证据。中国人民武装警察宝鸡市支队抽调250名官兵,分别守卫在中共宝鸡市委、市政府、市人大、市政协、报社、市电台、电视台等要害部门岗位上。在处置动乱中渭滨公安人员做到忍辱负重,骂不还口,打不还手,维护现场秩序,防止踩踏事故发生。八九春夏之交发生在宝鸡市区的反革命政治动乱,在中央、省、市及新闻媒体的宣传引导下,在全市广大公安干警、武警官兵及广大群众的积极工作下,止6月20日圆满制止。同年7 月6日,中共宝鸡市委、市政府在市委会议厅隆重召开大会,表彰奖励制止动乱,维护社会治安工作中涌现出的先进集体和个人,公安渭滨分局和26名制止动乱先进单位和个人榜上有名。


Collapse

Wednesday, April 9, 2014

Hong Kong Residents Adrift in Mainland Prisons?

 
Yang Kuang at Shenzhen No. 1 Detention Center. Photo credit: Sui Muqing

Hong Kong resident and activist Yang Kuang (杨匡, pictured right) is on trial in Shenzhen for illegal border crossing. He was detained on December 31, 2013, while attempting to return to Hong Kong after visiting his wife in her native Henan Province. Yang’s immigration documents were revoked in March 2013 in retaliation for his attempts to visit Liu Xia (刘霞), the wife of imprisoned Nobel laureate Liu Xiaobo (刘晓波), who is under house arrest in Beijing. Yang is reportedly suffering from severe headaches and has been unable to receive treatment outside Shenzhen No. 1 Detention Center, where he is being held.

Following the recent death in custody of civil society advocate Cao Shunli (曹顺利), the situations of people like Yang Kuang—people who are detained by mainland Chinese authorities and have histories of political activism and indicators of ill health—must be monitored and their rights protected. Which actors and strategies are involved in these interventions depend in no small part on the citizenship and residency status of the detained.

Unlike foreign governments who are able to visit their foreign nationals, the government of the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) does not have an agreement with mainland China to access Hong Kong residents who are arrested or detained on the mainland. As Hong Kong is a part of China, it cannot have a consular agreement with China. The HKSAR government has been negotiating a prisoner transfer agreement with its mainland counterparts, but little progress seems to have been made.

At present, the HKSAR government can only assist detained Hong Kong residents by inquiring about and providing advisory services to them upon request by the detained person or their relatives or friends. The numbers of people requesting assistance and of resulting releases, however, have declined in recent years, according to a 2011 report by Voice of America. The report states that in 2008 the HKSAR government received 46 requests for assistance and was able to obtain the release of 12 Hong Kong residents in mainland custody. In 2009 and 2010, those numbers reportedly fell to 35 requests and 11 releases and 27 requests and two releases, respectively. A local rights activist quoted in the report likened the HKSAR government to a “postal worker,” able to deliver messages but not curb prolonged detentions or facilitate family visits.

In 2011, Xinhua reported that there were 1,250 Hong Kong residents serving sentences on the mainland. Eight hundred of them were in Guangdong Province. When Dui Hua Executive Director John Kamm visited Dongguan Prison in November 2002 he was shown a cell block for Hong Kong residents. The warden told Kamm that there were 400 prisoners from Hong Kong and Macau in Dongguan Prison at that time.

In 2014, Dui Hua estimates that there are approximately 2,000 Hong Kong residents in mainland prisons and detention centers. (Hong Kong people can also be held in forms of extra-legal detention such as custody and education.) Dui Hua’s Political Prisoner Database includes information on seven Hong Kong residents currently in mainland prisons and detention centers, including at least two people charged with endangering state security.

The proper means of intervening on behalf of detained persons is often unclear. The United States and other countries have, however, seen success through the use of consular visits. In the US case, these visits helped improve the situation of American geologist Xue Feng (薛峰), who received a 10-month sentence reduction in 2012. Unfortunately, US businessman Vincent Wu (胡炜升) has been denied consular visits since the mainland does not recognize his US citizenship. Currently standing trial in Guangzhou, Wu entered China using his Hong Kong ID.

In terms of statements and lobbying, the HKSAR government has been less outspoken than the British government during Hong Kong’s colonial period. British officials called for the release of Luo Haixing (罗海星) after Luo was sentenced to five years in prison for his part in “Operation Yellowbird” in March 1991. (The aim of the operation was to help pro-democracy activists escape from mainland China to Hong Kong in 1989.) Luo, who passed away in 2010, was granted medical parole six months after his conviction.

British officials also lobbied Beijing to release Ming Pao journalist Xi Yang (席杨), who was sentenced to 12 years in prison for “leaking state secrets” in 1993. He was released on parole in 1997. In these and other cases, Dui Hua played an important role in convincing Beijing to grant clemency.

Working in conjunction with the US government and local and international advocacy groups, the HKSAR government helped secure the early release of well-known journalist Ching Cheong in 2008. Yet when Ching was sentenced on the mainland on August 31, 2006, the press statement made by Hong Kong Chief Executive Donald Tsang seemed to highlight the limited role the HKSAR government could play in prisoner interventions:

In rendering assistance to residents, the HKSAR Government must respect the “One Country, Two Systems” principle and does not interfere with the law enforcement and the judicial process on the Mainland, just as the Mainland authorities do not interfere with cases that fall within the jurisdiction of the HKSAR.

The line between interference and assistance can be easily blurred—especially when “interference” is aimed at individuals ensnared in a flawed criminal justice process. Just last month, Hong Kong’s Legislative Council was asking “how to assist in handling an incident of arbitrary detention outside Hong Kong.” At issue was the detention of 73-year-old Yao Wentian (姚文田), head of Hong Kong’s Morning Bell Press, in Shenzhen in October 2013. Yao is being investigated for alleged smuggling activities, but it is no secret that he has assisted in the publication of many books banned in mainland China and suffers from asthma and heart problems.

Should Hong Kong deem it important to gain access to residents imprisoned on the mainland, perhaps it could work towards implementing agreements with local governments, particularly Guangdong, whereby the departments concerned structure prisoner access between the two parties. Visits and more proactive interventions by Hong Kong officials as well as the publication of relevant statistics may be effective means for Hong Kong to assist its residents. Without proper assistance, Hong Kong residents detained on the mainland appear adrift: without the linguistic and cultural fluency of locals or the consular protections of foreign nationals.